不信謠不傳謠 講文明樹新風 網(wǎng)絡安全
首頁 新聞 娛樂

中意藝術家 隔空對唱《在一起》

2020-04-13 09:22 來源:新華網(wǎng) 責任編輯:閆繼華
發(fā)送短信 zmdsjb 10658300 即可訂閱《駐馬店手機報》,每天1毛錢,無GPRS流量費。

摘要:先期收集起來的意大利方面的視頻都是藝術家在家中或者陽臺上用手機錄制,北京的拍攝則將中央歌劇院作為攝制場地,排練場、琴房、小劇場、屋頂花園都成了歌唱家們的“舞臺”。當天,帶著專業(yè)設備的錄音師也被請到了歌劇院排練廳,歌唱家們逐一進場錄音,錄制工作持續(xù)了整整一天。

本報訊(記者高倩)由中國、意大利兩國歌劇藝術家共同發(fā)起并隔空聯(lián)袂演繹音樂電視《在一起》(TOGETHER),用音樂向全世界人民送上命運與共、共克時艱的祝愿。

《在一起(TOGETHER)》由中國經(jīng)典民歌《茉莉花》和意大利作曲家普契尼歌劇《圖蘭朵》中的著名詠嘆調《今夜無人入睡》重新編配而成,中意歌唱家隔空對唱。中國國際文化交流中心、中央歌劇院等都為這部作品的制作提供了許多支持。

無論是藝術家還是攝制團隊,接到邀請后,所有人都痛快地表示“義不容辭”。出于疫情防控的考慮,《在一起》錄音和拍攝都采取單獨錄制、統(tǒng)一合成的方式進行。先期收集起來的意大利方面的視頻都是藝術家在家中或者陽臺上用手機錄制,北京的拍攝則將中央歌劇院作為攝制場地,排練場、琴房、小劇場、屋頂花園都成了歌唱家們的“舞臺”。每個現(xiàn)場都進行了消毒,保證最少人在場,除了歌唱家,所有工作人員一律佩戴口罩。當天,帶著專業(yè)設備的錄音師也被請到了歌劇院排練廳,歌唱家們逐一進場錄音,錄制工作持續(xù)了整整一天。傳奇女高音卡蒂婭·里恰蕾莉是意大利美聲黃金時代的代表人物之一。她非常感謝中國對意大利的幫助:“中國和意大利相距很遠,但現(xiàn)在卻靠得很近。”

責任編輯:閆繼華

查看心情排行你看到此篇文章的感受是:


  • 點贊

  • 高興

  • 羨慕

  • 憤怒

  • 震驚

  • 難過

  • 流淚

  • 無奈

  • 槍稿

  • 標題黨

版權聲明:

1.凡本網(wǎng)注明“來源:駐馬店網(wǎng)”的所有作品,均為本網(wǎng)合法擁有版權或有權使用的作品,未經(jīng)本網(wǎng)書面授權不得轉載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:駐馬店網(wǎng)”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網(wǎng)應有權益,否則,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),本網(wǎng)將授權常年法律顧問予以追究侵權者的法律責任。

駐馬店日報報業(yè)集團法律顧問單位:上海市匯業(yè)(武漢)律師事務所

首席法律顧問:馮程斌律師

2.凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店網(wǎng))”的作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。如其他個人、媒體、網(wǎng)站、團體從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的“稿件來源”,并自負相關法律責任,否則本網(wǎng)將追究其相關法律責任。

3.如果您發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站上有侵犯您的知識產(chǎn)權的作品,請與我們取得聯(lián)系,我們會及時修改或刪除。

返回首頁
相關新聞
返回頂部