一起作業(yè)與劍橋達成合作 首發(fā)英語教材《POWER UP》
摘要:中新網(wǎng)3月14日電 近日,劍橋大學出版社與一起作業(yè)在北京簽署戰(zhàn)略合作協(xié)議。一起作業(yè)聯(lián)合創(chuàng)始人肖盾、劍橋大學出版社首席執(zhí)行官Peter Phillips作為簽約代表出席了會議,并共
中新網(wǎng)3月14日電 近日,劍橋大學出版社與一起作業(yè)在北京簽署戰(zhàn)略合作協(xié)議。一起作業(yè)聯(lián)合創(chuàng)始人肖盾、劍橋大學出版社首席執(zhí)行官Peter Phillips作為簽約代表出席了會議,并共同宣布將一起推出與劍橋英語考試適配的教材《POWER UP》,通過一起作業(yè)平臺面向K12階段學生獨家全球首發(fā),并繼續(xù)加強國內外優(yōu)質教學資源互通,以及學習理論研究與應用等方面的合作,共同成長、鼎力賦能國際教育。借此,一起作業(yè)將全面發(fā)力引導國內K12英語教學走向國際化。
簽約現(xiàn)場(左:劍橋大學出版社首席執(zhí)行官Peter Phillips。右:一起作業(yè)聯(lián)合創(chuàng)始人肖盾)
此次戰(zhàn)略合作后,一起作業(yè)將獨家上線全球首創(chuàng)的K12英語學習教材《POWER UP》。這套由劍橋大學出版社與劍橋大學英語考評部精心打磨數(shù)年的英語教材,實現(xiàn)了劍橋高品質內容與國際認可考評的結合,使得語言學習與學科學習能夠齊頭并進。這套寓教于樂的英語學習教材在場景化的繪本故事中,融入了豐富的詞匯、歌曲,以及跟隨課程進度的形成性評價及測試。這些豐富有趣的內容,充分激發(fā)了少兒學習英語的興趣。同時,該教材內容難度實現(xiàn)與劍橋少兒英語(YLE)、劍橋通用英語(MSE)以及歐洲語言共同參考框架(CEFR)等國際英語測評及語言能力標準對標匹配。
劍橋大學出版社首席執(zhí)行官Peter Phillips表示 ,《POWER UP》作為劍橋全新推出的英語學習教材,之所以選擇一起作業(yè)平臺面向中國學生發(fā)布,是因為一起作業(yè)是一家頂尖的、聲譽卓著的互聯(lián)網(wǎng)教育公司,從公立學校切入在線教育領域,以作業(yè)為紐帶,串聯(lián)起了老師、學生、家長三方人群,有效地促進了師生、家校和親子間的互動。劍橋極為看重一起作業(yè)在教學內容領域的深耕與突破,以及對中國式的傳統(tǒng)英語教育所帶來的變革。對劍橋來說,聯(lián)合教學實踐、技術經驗豐富的互聯(lián)網(wǎng)教育平臺,有助于劍橋獲取中國用戶多元化的學習和教學需求,推動出版社的數(shù)字化轉型。同時,雙方的合作亦有助于推動國際教育的進一步發(fā)展。
簽約現(xiàn)場,一起作業(yè)聯(lián)合創(chuàng)始人肖盾表示,一起作業(yè)始終在積極探索K12階段的素質教育,產品中所涵蓋的繪本、自然拼讀,以及即將重磅推出的《POWER UP》教材,都能很好地促進提升學生的核心素養(yǎng)和綜合能力。此次能夠與世界上歷史最悠久的出版社劍橋大學出版社展開合作,是一起作業(yè)引導國內英語教學走向國際化的重要一步。引進英語學習教材《POWER UP》之后,對學生用戶來說,意味著他們的英語學習已經完全對接具有國際先進理念的頂尖英語教材,以及享譽全球、具有高效度與高信度的測評體系。同時,包括劍橋品牌在內的分級閱讀將進一步提升他們的學習效果。
據(jù)了解,順利牽手劍橋的一起作業(yè),除了引入國際領先的教學資源,還將借助此次合作的契機,持續(xù)研發(fā)更符合國際化標準、更具個性化的教學產品。以英語學習為例,提升學生口語、聽力、閱讀、批判性思維等多方面的能力將成為產品研發(fā)導向。同時,彰顯中國特色、突出中國元素也會在研發(fā)過程中得以落實,從而更好地展示劍橋視野、中國情懷這一創(chuàng)新理念。
隨著國內在線教育生態(tài)的日漸完善,在線教育平臺與傳統(tǒng)出版社的版權合作成為一大趨勢。一起作業(yè)與國內外權威出版社的合作不斷,從人教社、外研社、北師大出版社,到此次的國際巨擘劍橋大學出版社,教育生態(tài)版圖得以持續(xù)完善。從接連開展的內容合作來說,豐富國內教學資源已見成效,而引進國際教材既是對版權、國際標準的認可和重視,也是打造沒有圍墻的國際教育的有力之舉。
責任編輯:fl
(原標題:中國新聞網(wǎng))
查看心情排行你看到此篇文章的感受是:
版權聲明:
1.凡本網(wǎng)注明“來源:駐馬店網(wǎng)”的所有作品,均為本網(wǎng)合法擁有版權或有權使用的作品,未經本網(wǎng)書面授權不得轉載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經本網(wǎng)授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:駐馬店網(wǎng)”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網(wǎng)應有權益,否則,一經發(fā)現(xiàn),本網(wǎng)將授權常年法律顧問予以追究侵權者的法律責任。
駐馬店日報報業(yè)集團法律顧問單位:上海市匯業(yè)(武漢)律師事務所
首席法律顧問:馮程斌律師
2.凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店網(wǎng))”的作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。如其他個人、媒體、網(wǎng)站、團體從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的“稿件來源”,并自負相關法律責任,否則本網(wǎng)將追究其相關法律責任。
3.如果您發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站上有侵犯您的知識產權的作品,請與我們取得聯(lián)系,我們會及時修改或刪除。