不信謠不傳謠 講文明樹新風 網絡安全
首頁 文化 鄉(xiāng)土文化 老照片

脫口秀并非即興表演 多數(shù)臺詞事先寫好

2015-06-26 15:49 來源:寧夏日報 責任編輯:xmx
發(fā)送短信 zmdsjb 10658300 即可訂閱《駐馬店手機報》,每天1毛錢,無GPRS流量費。

摘要:原標題:業(yè)內人士:脫口秀并非即興表演 多數(shù)臺詞事先寫好  核心提示  近幾年,一批依靠鮮明個人風格支撐的脫口秀節(jié)目,在中國持續(xù)成為熱點。從電視到網絡,從電臺到劇場

原標題:業(yè)內人士:脫口秀并非即興表演 多數(shù)臺詞事先寫好

  核心提示

  近幾年,一批依靠鮮明個人風格支撐的脫口秀節(jié)目,在中國持續(xù)成為熱點。從電視到網絡,從電臺到劇場,“脫口秀”這種節(jié)目形式都成為收視翹楚,備受觀眾推崇。崔永元、王自健、高曉松、羅振宇、袁騰飛、金星、黃西……來自不同背景的表演者都因“脫口秀主持人”這一身份聲名鵲起。然而,業(yè)內人士認為,在“熱度”持續(xù)不減的同時,如何提升文化“深度”和把握節(jié)目“尺度”,是中國脫口秀節(jié)目面臨的考驗。

  【勢頭強勁】

  觀眾既為“知道”也為“減壓”

  脫口秀是英語“talk show”的音譯,誕生于20世紀50年代的美國,是集新聞、娛樂、訪談、評論為一體的談話類節(jié)目。從東方衛(wèi)視的《東方直播室》開始,脫口秀節(jié)目在中國遍地開花,尤其3年前高曉松與優(yōu)酷網打造的漫談式《曉說》開辟了網絡戰(zhàn)場后,脫口秀更迎來了愈發(fā)強勁的勢頭,在電視、電臺、網絡、劇場均表現(xiàn)不俗。

  如今,《曉松奇談》、《大鵬嘚吧嘚》、《今晚80后脫口秀》、《羅輯思維》等一系列脫口秀的興起,令人眼前一亮。比如董成鵬主持的《大鵬嘚吧嘚》每集播放量近100萬,成為典型代表。

  上海交通大學媒體與設計學院學者魏武揮認為,如今國人的閱讀率偏低,大家沒有培養(yǎng)起讀書習慣,缺少了獲取知識的重要渠道。“知識類脫口秀節(jié)目其實扮演了‘知識二傳手’的角色,雖然只是‘知道分子’,但在碎片化信息中能滿足人們獲取知識的需求。”在這個情形下,脫口秀自然是一個很好的獲取知識方式:十多分鐘的節(jié)目,一些只言片語的觀點,足以讓觀眾恍然大悟。

  通過極接地氣的幽默元素來減壓,也是許多觀眾青睞脫口秀的原因。

  【形式內容】

  分眾化、個性化越發(fā)明顯

  與“鼻祖”美國相比,脫口秀有著鮮明的本土特色?!缎腋毫﹀仭泛汀缎α蠠醢ぁ返木巹∏亟淌谥毖悦摽谛阍谥袊莻€“變種”,因為在國外脫口秀大多是調侃時政類的社會熱點,但在國內并沒有這樣的土壤。

  “秀”的焦點不同,自然帶來了“中國式脫口秀”,外延變得更寬泛,單一的嘉賓訪談模式漸漸演變成以主持人的個人特色為支撐的節(jié)目,更接近于歐美的單口喜劇、單口相聲甚至獨角戲。

  江蘇衛(wèi)視《世界青年說》制片人周璐璐就告訴記者,中美脫口秀在主持人的角色和語言風格上有極大不同:“美式脫口秀主持人是以主人自居的,擅長用諷刺、惡作劇的方式來闡述內容或者刺激嘉賓發(fā)言,嘉賓有一種‘羊入虎口’的感覺;而中國的脫口秀節(jié)目,主持人‘主人’的角色靠后很多,多從嘉賓的角度出發(fā),幽默方式更逗趣,也更柔和。”

  如何找到自己的觀眾群,是現(xiàn)今中國脫口秀的一大課題,分眾化趨勢在這個領域愈發(fā)明顯。比如《金星秀》聚焦辛辣文娛話題,把女性觀眾視為重要收視群體?!妒澜缜嗄暾f》把脫口秀一對一訪談的固定模式改為面對面溝通的圓桌會談,11個不同國籍的高顏值嘉賓進行文化和思維的碰撞,對于好奇心強的青年觀眾具有極大吸引力。

  【諸多考驗】

  文化“深度”尚待豐富

  隨著脫口秀表演者的進一步年輕化,以及脫口秀受眾群體的擴張,脫口秀在中國的快速成長似乎是大勢所趨。對于脫口秀未來的發(fā)展,幾乎所有人都一致看好。

  浙江衛(wèi)視節(jié)目中心主任周冬梅提出了兩點依據:“第一,社會開放程度越來越高,對各種聲音的接受度自然越來越高;第二,80后、90后、00后在非常寬松的社會環(huán)境里成長,他們表達能力越來越好,越來越敢于張揚自己的個性,愿意亮出自己的觀點。”

  然而,脫口秀節(jié)目在中國依然面臨諸多考驗。《海陽現(xiàn)場秀》節(jié)目主持人海陽直言,西方脫口秀邏輯緊湊,但國內很多脫口秀表演都是堆砌段子、尤其是網絡段子,而實際上,相聲演員比脫口秀主持人更適合講段子。

  換言之,一些脫口秀節(jié)目文化內涵的缺失,導致其膚淺浮躁,“熱度”有余,卻缺乏直達人性深處的“深度”。“脫口秀應該說的是生活閱歷和內心感受。如果腦子里沒有東西,說的是別人寫好的臺詞,那就只剩輕浮地耍貧嘴了。”北美崔哥說。

 

《是真的嗎》主持人、從美國歸來的黃西認為,中國脫口秀最需要的不是“松綁”,而是主持人的“修煉”,因為脫口秀并非即興表演,絕大多數(shù)的臺詞都已經事先寫好,并且提前排練過。周璐璐也認為:“關于表達方式,并不是只有激烈的表達才能引起關注,它反而有可能會傳遞偏激的價值觀。”

  從這個角度看來,尺度的限制并非是禁錮中國脫口秀未來的枷鎖,也不會成為脫口秀內容創(chuàng)作進步的絆腳石。在適當?shù)某叨认拗葡拢S富的文化內涵、幽默而言之有物的主持人以及對觀眾需求的準確了解,會是中國式脫口秀的必經之途。

 ?。〒渡钲谔貐^(qū)報》報道)

責任編輯:xmx

(原標題:寧夏日報 )

查看心情排行你看到此篇文章的感受是:


  • 點贊

  • 高興

  • 羨慕

  • 憤怒

  • 震驚

  • 難過

  • 流淚

  • 無奈

  • 槍稿

  • 標題黨

版權聲明:

1.凡本網注明“來源:駐馬店網”的所有作品,均為本網合法擁有版權或有權使用的作品,未經本網書面授權不得轉載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:駐馬店網”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網應有權益,否則,一經發(fā)現(xiàn),本網將授權常年法律顧問予以追究侵權者的法律責任。

駐馬店日報報業(yè)集團法律顧問單位:上海市匯業(yè)(武漢)律師事務所

首席法律顧問:馮程斌律師

2.凡本網注明“來源:XXX(非駐馬店網)”的作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。如其他個人、媒體、網站、團體從本網下載使用,必須保留本網站注明的“稿件來源”,并自負相關法律責任,否則本網將追究其相關法律責任。

3.如果您發(fā)現(xiàn)本網站上有侵犯您的知識產權的作品,請與我們取得聯(lián)系,我們會及時修改或刪除。

返回首頁
相關新聞
返回頂部